Just another free Blogger theme

Website ini memuat Tulisan, Refleksi, Katekese, dan Renungan dari Katekis Ingatan Sihura. Website ini kemudian merupakan bagian dari memaksimalkan media yang ada menjadi sarana pewartaan. Semoga bermanfaat. Ya'ahowu!

15/03/2023

Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C hlm. 53.

FOMBASO I

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Zamueli si föföna.

Me luo da'ö, Imane So'aya khö Zamueli: "Fo'ösi fanikha dandru andrö khöu ba ae'e ba mbanua Mbetilekhema ba niha sotöi Iza'i, börö me no Utuyu samösa ba gotalua ndraononia tobali razo." Me irugi Mbetilekhema Samueli ba ifaigi Geliabi, ono sia'a khö Giza'i, imane dödönia : "Ya'ia nibayoini khö Zo'aya!" Ba imane So'aya khö Zamueli: "Böi faigi mbotonia ba fa'alaŵania, tenga ya'ia nituyuGu. Tenga simane famaigi niha wamaigiGu: Boto nifaigi niha, ba tödö nifaigi Lowalangi." Ba ifakaoni'ö nononia si dafitu Iza'i föna Zamueli. Ba imane Samueli khö Giza'i : "Lö nituyu Zo'aya ba da'ö. Hadia, ha da'ö nonou ono matua?" Itema li Iza'i : "Hatö siakhi, no möi ia wokubaloi biribiri." Imane Samueli khö Giza'i: "Fatenge niha ba wogaoni ya'ia!" Lafatenge niha ba wogaoni Dawido. Me so ia, Imane So'aya khö Zamueli: "Faoso! Bayoini ia, da'ö ia!" Ba ituyu dandru wanikha Samueli, ibayoini Dawido föna ndra ga'ania. Ba so Geheha Zo'aya khö Dawido, i'otarai luo da'ö. 1 Sam 16:1b.6-7.10-13a

Simanö daroma li Lowalangi.-                    Sato : Ma'andrö …

 

Sinunö Fanema Li : Psallite No 23 ma 89            (ma Laudate No 104, 1-2)

 

FOMBASO II

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Waulo ba niha samati ba mbanua Nefeso.

Ya'ami ira talifusö! Me föna, ba zogömigömi so ami; iada'a, ba haga so ami, me no tefaböbö ami ba khö Zo'aya. Lala ndraono haga mitörö! Buabua haga sa, ba ya'ia ngawalö wa'asökhi dödöda khö nawöda, awö wa'atulö dödö, awö wa'aduhu. Mitimba tödömi, hadia zomasi Zo'aya. Böi fao ami ba niha samalua amuata zogömigömi ba si lö boto, mi'otu'ö na'i gamuata simanö. Ba fefu hadia ni'otu'ö ba haga, ba oroma dania. Ba fefu hadia ia zoroma, ba no haga da. Da'ö mbörö wa laŵa'ö: Faoso he ya'ugö si no mörö. Fazaŵa'ö moroi ba ngai zimate. Keriso zohagaini ya'ugö. Ef  5:8-11.13-14

Simanö daroma li Lowalangi.-                    Sato : Ma'andrö …

 

Sinunö Föna Injil : Psallite No 225 Döfi A              (ma Laudate No 104, 3)

INJIL

Turia Somuso Dödö khö Yesu Keriso nisura Yohane.-

Me luo da'ö, me mowaöwaö Yesu, I'ila niha sau'a Moroi ba dalu ninania. Lasofu khö Yesu ira nifahaöNia: "He Guru, hana wa au'a niha andrö? Hadia börö horönia ma zui börö horö zatuania ? Itema li Yesu: "Tenga börö horönia ba tenga göi börö horö ndra satuania, wa au'a ia, ba hiza, ena'ö oroma ba khönia wa abölö Lowalangi. Aefa Iŵa'ö da'ö, mangendrilo Yesu tou ba danö, Ifaruka dambu ba gilo andrö, Igule'ö ba hörö niha andrö, ba Imane khöNia: "Ae sasai mbawau ba mbaŵa Ziloa andrö." (Siloa eluahania Tengetenge). Ba möi ia, isasai mbawania. Ba me mangawuli ia, no tola i'ila niha. Ba la'ohe ia khö ndra farizai'o. Luo Sabato, me luo Ibasöi danö andrö iloNia Yesu, rö da'ö lamane farizai'o ösa: "Tenga si'otarai Lowalangi Niha samalua da'e, me lö I'amoni'ö luo Sabato." Lamane tanö bö'ö: "He moroi I'ila Ifazökhi zahölihöli dödö andre, na niha si so horö Ia?" Ba lö faoma dödöra. Lafuli lasofu khö zau'a andrö: "Ba ya'ugö, hadia öŵa'ö ba khöNia andrö, me no ibokai höröu?" Ba imane: "Sama'ele'ö Ia." Latema linia, lamane khönia: "Niha si so horö ndra'ugö, i'otarai wa'atumbumö. Hewisa wa öfahaö ndra'aga?" Laheta ia moroi ba nomo wangandrö andrö. Irongo Yesu, wa no laheta ia ba nomo wangandrö, ba me falukha Ia khönia, ba Imane khönia:  "Mamati ndra'ugö khö Nono Niha andrö  (wa no Ifatenge Ia Lowalangi)?" Itema liNia, imane : "Haniha Ia, ena'ö mamati ndra'o khöNia?” Imane khönia Yesu: "Noa sa ö'ila Ia, sihede khöu, da'ö Ia." Ba imane: "Mamati ndra'o, So'aya." Ba mangalulu ia khöNia.- Yoh 9:1-3.6-7.13-14.16-17.34-38

Simanö duria somuso dödö khö Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso.-

 


SIKHALA NIFAIGI NIHA, BA TÖDÖ NIILA ZO’AYA

Bakha ba wombaso siföföna andre tarongo wombayoini Dawido andrö tobali enoni Zo’aya. Tefili Dawido andrö tenga börö wamaigi bawa ma fa’asökhi mboto. Ba hiza, börö wa’asökhi dödönia ni’ila Lowalangi. No tebayoini Dawido tobali razo Ndraono Gizara’eli. Ba wombayoini Dawido andrö tedou mbosinia, i’otarai mbosi niha side’ide, numalö tobali bosi niha salawa ma bosi wa’arazo. Fombayoinida göi tobali Niha Keriso, no simöi famasugi ba dödöda göi hadia no tedou mbosida? Fondrou’ö mbosida andrö oroma ia ba dödöda zamösana. Na tarasoi sökhi dödöda tanöföna Lowalangi, tatu tefili ita ba tedou mbosida.

Faulo zamo’eluaha wombaso sisara andrö ba mbanua Nefeso, so’amakhaita ba dödö niha. Börö wanasa ni’amoni’ö nitemada, töratöra na no tatema Sakramen Krisma, ba da’ö no tefotandro ita wa’ono haga. Buabua ndraono haga andrö ba ya'ia ngawalö wa'asökhi dödöda khö nawöda, awö wa'atulö dödö, awö wa'aduhu. Da’e wa’asökhi dödö sondrou’ö bosi niha ba wamati.

Bakha ba Duria Somuso Dödö andrö tarongo duria Yesu sanandrösa ba niha sau’a nifadöhö. Ba dödö niha sato, horö mbörö wa’au’a niha andrö. Ba hiza, lö fao dödö Yesu ba zimanö. Fefu zalua andrö, sindruhunia ena'ö oroma ba khönia wa abölö Lowalangi. Andrö dania wa ifadöhö ia Yesu, mamati niha andrö khö Yesu.

Da’e zitobali erönuada ba ginötö föna paskah andre, ya’ia wamareso tödöda samösa tanöföna Lowalangi. Famareo ba fangehaogö tödö andrö ni’ila Lowalangi, ba tenga ba wangehaogö sikhala ni’ila niha. Sikhala ni’ila niha andrö ha ba wamahufa, ba hiza sikhala dödö andrö ni’ila Lowalangi ba no simöi fangomuso dödö. Fanasa ni’amoni’ö nitemada no sambua fondrou’ö mbosida tanöföna Lowalangi. Ba hiza tödöda zasese mondröni furi mbosida andrö tanöföna Lowalangi. Andrö buabua ndraono haga andrö ya'ia ngawalö wa'asökhi dödö ba nawö, awö wa'atulö dödö, awö wa'aduhu, zanoloni ya’ita ba wamahela tödö tanöföna Lowalangi. Na tadou’ö wamalua fa’asökhi dödö, ba tedou göi mbosida tanöföna Lowalangi. Ya lö mamalö Itoloni ita Lowalangi ba wamahela tödöda ba ginötö föna paskah andre. Amen.

Nifa’anö Kat. Ingatan Sihura, S.Ag.

Umbu:

Biro Liturgi Keuskupan Sibolga, Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C Buku Bacaan Untuk Upacara Hari Minggu dan Hari Raya dalam Bahasa Nias, Gunungsitoli, Keuskupan Sibolga, 2012

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Lama Yogyakarta Kanisius, 2002

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Baru Yogyakarta Kanisius, 2002

Martin Harun, OFM, Yohanes Injil Cinta Kasih Yogyakarta: Kanisius, 2019

St. Eko Riyadi, Pr, Yohanes “Firman Menjadi Manusia” Yogyakarta: Kanisius, 2011

 

 


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque volutpat volutpat nibh nec posuere. Donec auctor arcut pretium consequat. Contact me 123@abc.com

0 comments:

Posting Komentar