Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C hlm. 638.
FOMBASO I
Taroma Li
Lowalangi nihalö moroi ba zura Razo, si dua.-
Me
luo da'ö, möi Na'ema, kumandru andrö, mitou ba Yoridano ba i'ungugö ia fitu
kali molo'ö
niŵa'ö genoni Lowalangi andrö, Elisa. Te'ali nösinia, timba nösi nono matua, ba
no döhö wökhö mbou auri. Ifuli ia khö genoni Lowalangi andrö, fao
awönia fefu. Ba
me irugi, ba i'ondrasi Gelisa, imane : "Hiza, no aboto ba dödögu, dozi
tanö ba lö Lowalangi, ha ba Ndraono Gizara'eli. Tema mbuala
genoniu, fangandrö saohagölö!" Imane Elisa: "Faya wa no
sauri Zo'aya, si no möido enoni, lö uhalö hadia ia!" Ba he ŵa'ae
iforege khönia, ena'ö ihalö, ba lö edöna ia. Ba gafuriata
imane Na'ema : "He ŵa'ae lö omasi'ö wanema buala, ba hiza, tehegö
khögu wolohe tanö da'e tou, ndrohundrohu noro galide si dua geu. Lö'ö sa'ae edöna
genoniu andre ifosumange lowalangi bö'ö, ba wame fasömbata nitaba ba fasömbata
nitunu, hatö
So'aya ufosumange."- 2
Raj 5:14-17
Simanö
daroma li Lowalangi.-
Sinunö Fanema Li : Psallite No 98, 1+2+3 (ma
Laudate No 92B)
FOMBASO II
Taroma Li
Lowalangi nihalö moroi ba zura Waulo si mendrua khö Dimoteo.-
Talifusö
ni'omasi'ö !
Törötörö
tödöu Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso, ma'uwu Dawido andrö. No I'orifi Ia
mangawuli Lowalangi moroi ba wa'amate. Da'ö duho duria somuso dödö ni'ombakha'ögu. Ba wanuriaigö
turia somuso dödö andre ae wa utaha wamakao, irege larate
ndra'o, hulö niha si lö sökhi. Ba lö'ö sa mufesu daroma li Lowalangi
andrö. Andrö
utaögö fefu hadia ia soguna ba niha nituyu Lowalangi, ena'ö lasöndra göi
wangorifi andrö ba khö Keriso Yesu, awö lakhömi si lö aetu. Sindruhu daroma li
andrö : Na
fao ita khö Keriso ba wa'amate, fao göi ita khöNia ba wa'auri. Na tataha
wamakao, fao ita göi khöNia ba wamatörö. Na ta'ositengagö Ia, I'ositengagö göi ita. Na faröi ita, ba
lö'ö sa faröi Ia, me tebai sa I'ositengagö Ia.- 2 Tim 2:8-13
Simanö
daroma li Lowalangi.-
Sinunö Föna Injil : Psallite No 250 (ma
Laudate No 62B)
INJIL
Turia Somuso Dödö
khö Yesu Keriso nisura Luka.-
Me
luo da'ö, Itohugö wofanöNia Yesu numalö ba Yerusalema. Itörö nola danö
Zamaria awö danö Galilaia. Me irugi sambua mbanua side'ide, ba dalu
lala, falukha Ia dafulu ndra
matua sofökhö bou auri. Lö lahatö'ö ira. Moroi ba zaröu mu'ao ira, lamane : "He
Yesu, guru, hakhösi tödö ndra'aga !" Me I'ila ira Yesu, Imane khöra : "Mi'ae'e
khö ndra ere, ena'ö lafareso
mbotomi !" – Ba tobali, barö we'amöira andrö, ba döhö wökhöra. Me i'ila si
samösa ba gotaluara, wa no döhö ia, mangawuli ia, i'ebua'ö linia wanuno Lowalangi,
ituhi danö föna Yesu, wangandrö saohagölö khöNia. Ya'ia niha Zamaria. Imane Yesu khöNia
: "Hadia tenga dafulu ami zi döhö fökhö ? Heza so zi dasiŵa
tanö bö'ö ? Hana wa ha niha si tenga soi Lowalangi andre zangawuli ba
wamosumange Lowalangi ?" Awena Imane khönia : "Faoso, - fuli'ö
! Famatimö zamadöhö ya'ugö."- Luk
17:11-19
Simanö duria somuso
dödö khö Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso.-
Erönua:
FAMATI SOROMA
BA WANGANDRÖ SAOHAGÖLÖ KHÖ LOWALANGI
Bakha ba wombaso siföföna nihalö moroi ba zura Rzo si
dua, oroma khöda hewisa Na’ema andrö sangandrö saohagölö khö Gelisa enoni
Lowalangi. Ba wa omuso dödö Na’ema andrö me no döhö ia moroi ba mbou auri,
omasi sibai ia wame’e buala khö Gelisa. Lö edöna wanema buala andrö. Hewa’ae
simanö, lö mamalö ifabu’u si’oroi dödö Na’ema wa lö mamalö isuno Lowalangi So’aya.
Ba wombaso andre ibe’e khöda dumaduma Na’ema wa tenga ha ba mbuala omuso dödö. Ba
hiza, ena’ö abölö moroi ba wa’omuso dödö andrö wangandrö saohagölö khö Lowalangi.
Bakha ba wombaso sidua nihalö moroi ba zura Waulo
andrö khö Dimoteo, sindruhu no sambua tandra wamasugi ba dödö. Sedöna ifasugi
Faulo andrö ba ya’ia ena’ö itörö tödönia Lowalangi. Fa’afökhö nitaögö Waulo ba
wanuriaigö turia somuso dödö andrö, no sambua ndrela ba wamuli sumange
Lowalangi fefu lala halöwönia. Ba da’e göi oroma khöda wa fana’ögö fa’afökhö ba
fanandraigö andrö, no sambua ndrela ba wamasugi ba dödöda hadia sindruhu no
tafuli sumange Lowalangi fefu zi no tatema andrö.
Bakha ba duria somuso dödö andrö abölö te’oroma’ö
hewisa zangandrö saohagölö andrö ba ngawalö zi no itema. Dafulu niha sangandrö
ena’ö ifadöhö ira Yesu moroi ba mbou aurira, ba hiza ha tö samösa niha samuli
ya’ia ba wangandrö saohagölö khö Yesu. Fefu da’ö alua börö wamati si so khönia.
Ba lala wa’auri si ero ma’ökhö, fa’itaria manö asese
olifu ita wangandrö saohagölö na no tatema mbua. Ba hiza ba wangandrö ena’ö
tebe’e khöda mbuala, lö mo’aetufa ita ba wangandrö. Ba duria somuso dödö andrö
sindruhu oroma, wa ha samösa moroi ba gotalua zidafulu zangandrö saohagölö. Ba zimanö
oroma wamati saro andrö, ya’ia na lö mamalö abölö mu’ofönai’ö wangandrö
saohagölö khö Lowalangi.
Nifa’anö Kat. Ingatan Sihura, S.Ag.
Umbu:
Biro
Liturgi Keuskupan Sibolga, Liturgi Taroma
Li Döfi A/B/C Buku Bacaan Untuk Upacara Hari Minggu dan Hari Raya dalam Bahasa
Nias, Gunungsitoli, Keuskupan Sibolga, 2012
Dianne
Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Lama Yogyakarta Kanisius, 2002
Dianne
Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Baru Yogyakarta Kanisius, 2002
Martin
Harun, OFM, Lukas Injil Kaum Marginal Yogyakarta: Kanisius, 2019
St. Eko Riyadi, Pr,
Lukas “Sungguh Orang Ini Adalah Orang Benar”
Yogyakarta: Kanisius, 2011
1 comments:
Mantap
Posting Komentar