Just another free Blogger theme

Website ini memuat Tulisan, Refleksi, Katekese, dan Renungan dari Katekis Ingatan Sihura. Website ini kemudian merupakan bagian dari memaksimalkan media yang ada menjadi sarana pewartaan. Semoga bermanfaat. Ya'ahowu!

27/08/2022

Liturgi Döfi A/B/C hlm. 620.

FOMBASO  I

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Nono Zirakhi.-

He onogu, ya si faudu mböwö si sökhi wombambayau halöŵö, ba tohude la'omasi'ö ndra'ugö niha moroi ba niha samosasi buala. Na itugu ebua döimö, ba ya itugu so khöu wangidengide'ö. Awena falukha'ö wa'ahakhö dödö tanö föna Lowalangi. Noa sa ebua wamatörö Zo'aya, ba lafosumange Ia niha samaöndrö ya'ira fönaNia. Lö daludalu zesokho ba niha sebua fayaŵasa, me no moŵa'a wa'a-lö-sökhi ba dödöra bakha. Teboka dödö niha satuatua ba wamahaö wa'atuatua; Owölö'ölö ia wamondrondrongo, ena'ö monönö wa'atuatuania.- Sir 3:17-20.28-29

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Fanema Li : Psallite No 68                                   (ma Laudate No 91)

 

FOMBASO  II

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura andrö ba niha Heberai'o.-

He ya'ami ira talifusö !

Lö'ö sa nirugimi hili Sinai andrö, siholahola me luo no; ba lö nirugimi zosimbosimbo, sogömigömi awö ugu'ugu mbanua ba angi sabölöbölö. Lö nirongomi li dorofe awö li zihede andrö, irege mangandrö soi Lowalangi samondrongo li da'ö, ena'ö böi sa'ae ya muhede khöra. No mirugi hili Ziona, banua Lowalangi sauri andrö, banua Yerusalema si so si yaŵa, si so ngahönö mala'ika, owuloa solakhömi. No fao ami ba watomesa ndraono sia'a, nisura töi ba zorugo. No ahatö ami khö Lowalangi, sanguhuku niha fefu, ba ba geheha ndra niha satulö andrö si no mo'ahonoa, ba no göi ahatö ami khö Yesu sama'ema amabu'ula li si bohou.- Heb 12:18-19.22-24a

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Föna Injil : Psallite No 260                                 (ma Laudate No 135)

 

INJIL

Turia Somuso Dödö khö Yesu Keriso nisura Luka.-

Me luo da'ö, möi Yesu ba nomo zalaŵa warizai'o manga. Lahaogö sibai wangosisi'ö Ya'ia niha si so ba da'ö. Me no Ifaigi, wa lafahulö naha nifosumange ira tome, Ibe khöra wamahaö, Imane : "Na lakaoni ami ba walöŵa, böi midadao ba naha nifosumange. Börö ma so nikaoni niha andrö sabölö nifosumange moroi khöu. Börö da'ö, i'ondrasi ndra'ugö sogaoni ya'ami andrö ba imane khöu : Bologö dödöu, so dome sangiagö naha andre. Awena si fao fa'aila möi ndra'ugö mudadao furi. Na lakaoni ami ba watomesa, abölö sökhi na mudadao ami ba nahia tanö furi. Ena'ö na i'ila ndra'ugö sokhö omo andrö, imane khöu : Fa'ese'ö ba naha sabölö sökhi andre, talifusö ! Awena tefosumange ndra'ugö föna dome bö'ö andrö fefu. Börö me fefu niha sangebua'ö ya'ira, da'ö ni'ide'ide'ö dania. Ba niha sangidengide'ö ya'ira, da'ö Ifolakhömi dania Lowalangi."

Aefa da'ö Imane Yesu khö zokhö omo sogaoni Ya'ia ba watomesa : "Na ökaoni niha wemanga ba zilaluo ma ba zibongi, böi kaoni ndra si fahuwu khöu ma ira talifusöu ma si tenga bö'ömi ma si fahatö omo khömi sikayo. Börö me lakaoni göi dania ndra'ugö ba ötema zulö. Na fatome ndra'ugö, kaoni niha si numana, niha sagaböda, niha sombuyumbuyu ba niha si lö hörö. Tefahowu'ö ndra'ugö, börö me tebai lasulöini dania khöu wa'asökhi dödömö andrö. Lowalangi dania zanulöni khöu fa'asökhi dödömö andrö, ba ginötö te'orifi mangawuli niha satulö andrö."- Luk 14:1a.7-14

Simanö duria somuso dödö khö Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso.-


Erönua:

DOZI SANGIDENGIDE’Ö YA’IA, DA’Ö NI’ORIFI

Bakha ba wombaso si sara nirongoda moroi ba zura Nono Zirakhi, sindruhu te’oroma’ö khöda hewisa menemene zatua ba ndraono. Menemene andrö ba tenga fangotu’ö ena’ö tekiko, ba hiza ena’ö lö mamalö aekhu ba lala si sökhi ba simöi famosumange Lowalangi. Omuso dödö zatua, na mofozu ndraono ba zekola ba lasöndra faka. Ba hiza, ena’ö falukha wa’ohahau dödö andrö, moguna so wangidengide’ö ba mendrua manö moguna wangata’ufi Lowalangi. Ba zimanö, fa’atuatua nisöndra andrö tola itugu tedou, ba howuhowu Lowalangi itugu ebua.

Ba wombaso sidua andrö nihalö moroi ba zura ba niha Heberai’o, sindruhu te’oroma’ö khöda hawa’ebua lakhömi Lowalangi andrö. Ahöli dödöda wamondrondrongo halöŵö segebua nifalua Lowalangi ba döröŵa soi Gizara’eli ba danö si mate, töratöra ba hili Sinai. Fefu da’e alua börö wolo’ö Ndraono Gizara’eli khö Lowalangi. Iada’e, börö göi wamati andrö khö Yesu Keriso, sindruhu tefarugi’ö khöda hili Ziona andrö si no nahia wa’omuso dödö khö Lowalangi.

Turia somuso dödö nisura Luka andrö, lö mamalö ibe’e khöda sambua wamaha’ö sebua ya’ia wangidengide’ö andrö. Fangidengide’ö andrö, I’oroma’ö khöda ba we’amöi ba walöwa. Ba we’amöi ba walöwa andrö lö mamalö so wangidengide’ö ya’ia ba wedadao tanö furi. Fedadao tanö furi andrö sindruhu’ibe’e khöda sambua wangidengide’ö tödö ba tenga sangalui sumange.

Sitölu ngawua wombaso andre edöna I’ohe ita ba zi sambua tuho ya’ia ena’ö lö mamalö so khöda wangata’ufi Lowalangi ba folo’ö oroisaNia. Dozi same’e ba dödö oroisaNia andrö lö mamalö da’ö nifaogöNia bakha ba lakhömiNia na furi. Fefao ba lakhömi andrö göi, tola na sa tarasoi ia ba lala wa’auri si’ero ma’ökhö. Na so khöda wangidengide’ö ba gotalua wa’atalifusöta, ba da’ö tola göi tasöndra wamosumange ya’ita. Ba hiza na lö ta’ila tafaudugö ita ba nawöda, tola manö latimbagö we’asoda ba gotaluara. Andrö na asese lawa’ö ba gamaedola wanguma’ö: “Moroi khöda zumangeda”.

 

Nifa’anö Kat. Ingatan Sihura, S.Ag.

 

Umbu:

Biro Liturgi Keuskupan Sibolga, Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C Buku Bacaan Untuk Upacara Hari Minggu dan Hari Raya dalam Bahasa Nias, Gunungsitoli, Keuskupan Sibolga, 2012

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Lama Yogyakarta Kanisius, 2002

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Baru Yogyakarta Kanisius, 2002

Martin Harun, OFM, Lukas Injil Kaum Marginal Yogyakarta: Kanisius, 2019

St. Eko Riyadi, Pr, Lukas Sungguh Orang Ini Adalah Orang BenarYogyakarta: Kanisius, 2011

Categories:


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque volutpat volutpat nibh nec posuere. Donec auctor arcut pretium consequat. Contact me 123@abc.com

0 comments:

Posting Komentar