Just another free Blogger theme

Website ini memuat Tulisan, Refleksi, Katekese, dan Renungan dari Katekis Ingatan Sihura. Website ini kemudian merupakan bagian dari memaksimalkan media yang ada menjadi sarana pewartaan. Semoga bermanfaat. Ya'ahowu!

25/04/2024

Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C, hlm. 329.

FOMBASO  I

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura "Halöŵö ndra Rasul".-

Me luo da'ö, me no irugi Yerusalema Faulo, ba itandraigö ifaogö ia khö ndra solo'ö khö Yesu. Ba hiza, a'oi ata'u ira khönia, lö faduhu dödöra wa no nifahaö ia göi. Itolo ia Baranaba. Möi ia khönia ba ifasao ia khö ndra rasul. Itunötunö khöra, hewisa wangila Waulo So'aya ba dalu lala ba hewisa wehede Zo'aya khönia. I'ombakha'ö göi Baranaba, hewisa wa'abarani Waulo ba mbanua Ndramaseko wamahaö ba döi Yesu. Awena latehegö faofao Waulo khöra ba Yerusalema, ba lö aiŵö ia wamahaö wangombakha töi Zo'aya. Fahuhuo ia ba ifadaö li ndra niha Yahudi samake li Yunani, ba hiza, ya'ira la'alui lala wamunu ya'ia. Me larongo da'ö niha samati tanö bö'ö, la'ohe ia misi tou ba Kaizaria. Awena lafatenge ia ba Dareso. Tobali ahono Gereja Zo'aya ba danö Yudaia ma'asagörö, ba danö Galilaia ba ba Zamaria. Ba watolosa Geheha Lowalangi, itugu abölö ba itugu monönö ndrotondroto Gereja, börö me latörö lala Zo'aya niha samati ba la'ata'ufi Ia.- HalRas 9:26-31

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Fanema Li : Psallite No 22 B           (ma Laudate No 9, 1-2 ma 62, 1)

 

FOMBASO  II

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Yohane si föföna.-

He ya'ami iraonogu !

Böi ha ba wehede si lö ösi ta'omasi'ö nawöda, ya ta'omasi'ö faoma fa'omasi sindruhu, nifotandra ba nilauda. Da'e nilauda ba wangi'ila wa ya'ita farahu ba niha si'otarai Lowalangi, irege sahono ita tanö föna Lowalangi. Na i'adugö ita tödöda, lö tola lö'ö aboto ba dödöda, wa abölö ebua Lowalangi moroi ba dödöda andrö, ba oi I'ila ma'afefu. Ba hiza, ya'ami ira talifusögu ni'omasi'ö, na lö iŵa'ö sala ita tödöda, ba lö ata'u ita wangondrasi Lowalangi. Ibe'e khöda, hadia ia ni'andröda moroi khöNia, börö me ta'o'ö goroisaNia ba tafalua hadia ia zomasi dödöNia. Da'ö goroisaNia, ena'ö faduhu dödöda khö NonoNia, Yesu Keriso, ba lö tola lö'ö faoma ta'omasi'ö nawöda si faudu ba goroisa Yesu Keriso. Fefu niha solo'ö oroisa Lowalangi, auri ha sambua awö Lowalangi ba Lowalangi ha sambua awö ira. No ta'ila, wa Lowalangi ha sambua awö ita, börö Geheha andrö, nibe'e Lowalangi khöda, samaduhu'ö ba dödöda da'ö.- 1 Yoh 3:18-24

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Föna Injil : Psallite No 232                  (ma Laudate No 9, 3 ma 62, 2)

 

INJIL

Turia Somuso Dödö khö Yesu Keriso nisura Yohane.-

Me luo da'ö, Imane Yesu khö ndra nifahaöNia: "Ya'odo döla nagu sowua andrö, ba AmaGu zondrorogö ya'ia. I'eŵa dozi ndraha si so khöGu si lö mowua. Ba dozi daha sowua Ihaogö, ena'ö itugu oya mbuania. Si no muhaogö ami, börö daroma li andrö, niŵa'öGu khömi. Mi'iagö Ndra'o, ba U'iagö ami. Tebai sa mowua ndraha, na ha ya'ia. Awena tola mowua ndraha, na auri ia ba döla. Simanö göi ami : Awena tola mowua ami, na aro ami khöGu. Ya'odo döla nagu andrö, daha ami. Sangiagö Ya'o, ba U'iagö ia göi, da'ö zoya bua, börö lö mofozu ami, na lö Ya'o. Niha si lö aro fa'auri khöGu, tetibo'ö, hulö ndraha, ba tobali dania oköli. La'ozaragö ba latibo'ö ba galitö, ba akhozi. Na mi'iagö Ndra'o ba na lö aefa ba dödömi daroma liGu, tola mi'andrö hadia zomasi ami, ba tebe'e khömi ni'andrömi andrö. Na oya mbuami, mi'oroma'ö wa sindruhu nifahaöGu ami. Ba da'ö tefolakhömi NamaGu."- Yoh 15:1-8

Simanö duria somuso dödö khö Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso.-

 

Ilustrasi Tanaman yang menempel membuat dia bisa tumbuh. [Sumber Foto: Dok. Pribadi]

Erönua:

YESU: BUA WA’OMASI NI’OLOHI’Ö

Ba wombaso siföföna tarongo hewisa gofanöwa Waulo andrö nifotöi Saulo ba mböröta, sabölö mamakao niha samati, me no tobali nifahaö Keriso. Ba mbörötania fatuwu niha Keriso wanema ya’ia, börö wa’ata’u me la’ila wa ya’ia andrö no solohilohi niha samati khö Keriso. Ba zitambai da’ö göi, omasi göi niha Yahudi ba wamunu ya’ia, börö me no no moloi ia moroi ba goigoi niha Yahudi laŵa’ö. Ba wangiwa tödö simanö, Baranaba andrö, samösa niha safönu Eheha Ni’amoni’ö, zanolo bakha ba wame’e fa’aboto ba dödö, irege tola tetehögö khö Waulo ba we’aso ba gotalua nifaha’ö ba niha samati.

Taroma li Lowalangi nirongoda ba wombaso sidua nihalö moroi ba zura Yohane siföföna, no hulö sambua menemene zatua ba ndraononia. Menemenenia andrö mo’amakhaita ba wehede si’olohia’ö boto. Fehede wanguma’ö fa’omasi andrö, lö mamalö göi te’oroma’ö ia sifao buabua wa’omasi. Fa’omasi ba no tandra si föföna ba niha samati sindruhu.

Turia somuso dödö andrö nisura Yohane, sindruhu mangoroma’ö khöda gamakhaitada andrö ya’ita niha samati ba khö Yesu Keriso. Ifo’amaedola sihulö döla nagu ba ndrahania. Ndraha si sokhi ba sowua, lö mo’atufa lahaogö ba la’ofösi. Ndraha si lö mowua, ba lataba, latunu ba galitö. Amaedola andre no niha samati samösa, na mowua ba wa’omasi, lö mamalö tatema howuhowu. Ba hiza, si lö mowua, ba nitibo’ö ba nahia sogömigömi andrö.

Sitölu ngawua wombaso andre, edöna idönisi ita ba wo’erönusi lala wa’aurida ba we’asoda ba ngai Keriso andrö. Börö sakramen fanasa tefaböbö ita khö Keriso, simane daha ba döla geu. Ba zimanö, mo’ömö ita ba wa’amowua. Fa’atosasa ba famakao zangehaogö ya’ita moroi ba wo’amböta fa’abiha wangerangera ba fakhögusa. Fanema’öda ngawalö sakramen ba famondrondrongoda taroma li Zo’aya zangaro’ö faböbösada khö Keriso.

Fowuada andrö wefao ba khö Keriso, ya’ia ba wamaluada bua wa’omasi. No Itehegö wa’auriNia Yesu Keriso börö wa’omasiNia khöda. Ibe’e ia khöda dumaduma ba wamalua fa’omasi andrö, ya’ia ba wamelegö nosonia ena’ö tehöli ita. Hewisa ita göi ba wamalua fa’omasi ba nawöda? Famaluada fa’omasi andrö tebörögö ia moroi ba wehededa, ba tola teforoma’ö ia göi ba mbuabua salua baeha. Fanoloni niha so’amböta, sinumana, ba nibaerogö, no sambua bua soroma ia. Ba zinanö fefu, böi tafamalömalö ta’andrö wanolo Lowalangi ena’ö sabölö ba sitehulu tödö ita. Amen.

 

Nifa’anö Kat. Ingatan Sihura, S.Ag.

 

Umbu:

Biro Liturgi Keuskupan Sibolga, Liturgi Taroma Li Döfi A/B/C Buku Bacaan Untuk Upacara Hari Minggu dan Hari Raya dalam Bahasa Nias, Gunungsitoli, Keuskupan Sibolga, 2012

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Lama Yogyakarta Kanisius, 2002

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Baru Yogyakarta Kanisius, 2002

Martin Harun, OFM, Yohanes Injil Cinta Kasih Yogyakarta: Kanisius, 2015

St. Eko Riyadi, Pr, Yohanes “Firman Menjadi Manusia” Yogyakarta: Kanisius, 2011

Categories:


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque volutpat volutpat nibh nec posuere. Donec auctor arcut pretium consequat. Contact me 123@abc.com

0 comments:

Posting Komentar