Just another free Blogger theme

Website ini memuat Tulisan, Refleksi, Katekese, dan Renungan dari Katekis Ingatan Sihura. Website ini kemudian merupakan bagian dari memaksimalkan media yang ada menjadi sarana pewartaan. Semoga bermanfaat. Ya'ahowu!

15/11/2022

Liturgi Döfi A/B/C hlm. 654.  

FOMBASO  I

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Zamueli, si dua.-

Me luo da'ö, owulo khö Dawido ba Heberona mado Ndraono Gizara'eli fefu, lamane khöNia : "Hiza, no föföu ndra'aga. No ara ae, me razo na Zaulo, ba no ya'ugö sa'ae zololohe Iraono Gizara'eli ba wasuwöta ba solohe mangawuli ya'ira. Ba noa na Ifabu'u khöu So'aya, wanguma'ö : Ya'ugö dania zokubaloi soiGu, Iraono Gizara'eli, ba razora ndra'ugö." Ba la'ondrasi razo ba Heberona satua Ndraono Gizara'eli fefu, ba fawu'u li ira razo Dawido ba da'öba Heberona, föna Zo'aya. Ba labayoini razo Ndraono Gizara'eli Dawido.- 2 Sam 5:1-3

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Fanema Li : Psallite No 122                        (ma Laudate No 103, 1-2)

 

FOMBASO  II

Taroma Li Lowalangi nihalö moroi ba zura Waulo ba niha samati ba mbanua Golose.-

Ya'ami ira talifusö !

Data'omusoi'ö dödöda ba wangandrö saohagölö khö Nama, sombali'ö sinangea mo'urakha ita ba gondröita niha ni'amoni'ö ba haga. No I'efa'ö ita moroi ba wa'abölö wa'ogömigömi ba no Ifawu'a ita bakha ba gamatöröŵa NonoNia andrö ni'omasi'ö. Ba khö Keriso tasöndra wangöhöli, Ya'ia wangefa horö andrö. Keriso sa khalakhala Lowalangi, I'oroma'ö Lowalangi si lö oroma. Ya'ia sa zia'a moroi ba ni'a'asogö fefu. Börö me ba khö Keriso no te'a'asogö fefu hadia ia, he ba mbanua si yaŵa ba he göi ba danö tou, he soroma, ba he göi si lö oroma, dadaoma wa'arazo, amatöröŵa, samatörö ba salaŵa. Fefu hadia ia, te'a'asogö börö Ia ba soguna khöNia. Oföna Ia moroi ba hadia ia fefu. Ba khöNia aro fefu hadia ia. Keriso göi no högö mboto andrö; Gereja sa mboto andrö. Ya'ia mböröta, si föföna maoso moroi ba mbanua tou, ena'ö sia'a Ia ba ngawalö hadia ia fefu. Börö me edöna Lowalangi, wa ba khö Keriso monahia fefu zi fahöna andrö khöNia. I'atulö'ö fefu hadia ia Lowalangi si fao fama'emaNia, he ba danö tou ba he göi ba zorugo, fefu hadia ia te'atulö'ö ba ndro Keriso, si no teforöfa.-  Kol 1:12-20           

Simanö daroma li Lowalangi.-

 

Sinunö Föna Injil : Psallite No 252                            (ma Laudate No 103, 3)

 

INJIL

Turia Somuso Dödö khö Yesu Keriso nisura Luka.-

Me luo da'ö, me no aefa teforöfa Yesu, la'o'aya ia ira salaŵa, lamane : "Niha bö'ö no I'orifi; ya mu'orifi göi Ia samösa, na Keriso andrö Ia, nituyu Lowalangi andrö." Ba la'o'aya Ia göi ira saradadu, la'ondrasi Ia wame'e agu saisö, lamane : "Na razo niha Yahudi Ndra'ugö, orifi Ndra'ugö!" Yaŵa ba röfa Yesu lasura wehede : "Razo niha Yahudi da'e." Samösa ba gotalua ndra samara'u niforöfa andrö, itandraŵaisi, imane : "Razo Sangorifi nifabu'u Lowalangi Ndra'ugö? Na simane, orifi Ndra'ugö ba ya'aga göi!" Itegu ia samara'u si samösa, imane : "Hadia lö ata'u ndra'ugö khö Lowalangi, he no faoma hukuda? Ba satulö sa khöda, sanema sulö nifazökhida sa'ae ita. Ba Niha andre lö sala." Awena imane khö Yesu : "He Yesu, törö tödöU ndra'odo, na möi'Ö ba gamatöröŵaU andrö !" Imane khöNia Yesu : "Amen, Uŵa'ö khöu : Ma'ökhö andre awöGu ndra'ugö ba waradaiso".- Luk 23:35-43

Simanö duria somuso dödö khö Zo'aya ya'ita, Yesu Keriso.-

Erönua:

YESU RAZO NIHA SAMATI

Ba wombaso siföföna nihalö moroi ba zura Zamu’eli, idunödunö hewisa me tebayoini Dawido tobali razo. Dawido, razo nibayoini, zangosambua’ö mado Ndraono Gizara’eli ba solohe ya’ira ba mbosi wa’amosumangeta ba ba wa’auri si fao fa’asinangea ba si falawu. Fombayoini Dawido ba wa’atobali razo, no sambua tandra wombayoini Yesu andrö göi. Ma’uwu  Dawido, ya’ia Yesu Keriso. Fame’e töi Keriso khö Yesu eluahania ba wangombakha wa Keriso andrö eluahania “nibayoini”. Fe’amöi Yesu tobali enoni ma razo nibayoini andrö, omasi I’osambua’ö fefu soi   bakha ba gamatöröŵaNia ba Itehegö wa’auriNia samösa ba wangorifi ya’ita. Dadaoma wa’arazo khöNia ya’ia röfa.

Sura Waulo andrö ba niha samati ba mbanua Golose, sindruhu ifangöhösi khöda wahasambuada ba khö Keriso. Fahasambuada andrö tebörögö ia moroi ba wanasa ni’amoni’ö nitemada. Ba zimanö no Keriso khöda ziföföna ba sia’a moroi ba hadia ia fefu. Ya’ia göi högö mboto ba gangowuloa ndrotondrotoda ya’ita niha samati. Ya’ita göi ba no ndrotondroto Gereja sangebua’ö gamatöröŵa Lowalangi. Alua da’ö fefu börö wa’edöna Lowalangi ba wangatulöö ya’ita niha gulidanö.

Bakha ba duria somuso dödö andrö tarongo hewisa me laforöfa Yesu andrö. Röfa andrö si no tandra wango’aya ba niha samoröfa, ba hiza no tobali ia tandra wemöna. Röfa andrö sino nahia wamunu ba hiza no möi tandra wangoroma’ö turia lakhömi wa’arazo andrö. Niha niforöfa andrö awö Yesu zangombakha khöda ba wehedenia: "He Yesu, törö tödöU ndra'odo, na möi'Ö ba gamatöröŵaU andrö !" Fehede andre no sambua tandra wa so dadaoma wamatörö wa’aro andrö khö Yesu si lö tebulö ba sitebai idudugö niha. Fehede andre göi no sambua tandra wangesa dödö ba niha samati. ba wangesa dödö andrö, itehe mate ia Yesu ena’ö tasöndra wa’auri si lö aetu. Fa’arazo nitema Yesu ba da’e, tenga börö razo ba lakhömi. Ba hiza fa’arazo nifaluaNia andre no sambua fame’e dumaduma wa ba wanaögö fa’afökhö andrö tasöndra dania wa’auri ba khö Lowalangi.

Sitölu ngawua wombaso nirongoda ma’ökhö andre, no fangombakha ba khöda wa Yesu andrö sindruhu razo ba gamatöröwa Lowalangi. Börö wangesa dödö ba famalalini eraera nifalua niha samati, te’osambua’ö ita tobali ndrotondroto Keriso. Yesu zi no högö moroi ba ndrotondroto Gereja andrö, lö mamalö so ita bakha ba wahasara dö.

Ba gafuriata göi moguna ta’erönusi, hewisa ita ba lala wamatida irugi mane ma’ökhö? Hadia ba wa’atobali ndrotondroto Keriso andrö no ta’o’ö nifalua Yesu andrö? He zo ni’o’öda ba gamuata niha niforöfa awö Yesu andrö? Hadia niha sanguma’ö: "Razo Sangorifi nifabu'u Lowalangi Ndra'ugö? Na simane, orifi Ndra'ugö ba ya'aga göi!" ma niha sanguma’ö : "He Yesu, törö tödöU ndra'odo, na möi'Ö ba gamatöröŵaU andrö !"?

Data’erönusi tödöda ba lala wamatida, hadia ba wefao khö Yesu andre sindruhu ha sanandraigö ita, ma tobali ita awö Keriso andrö ba Waradaiso? Ya lö mamalö ihagaini dödöda Eheha Lowalangi. Amen.

Nifa'anö: Kat. Ingatan Sihura, S.Ag.

Umbu:

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Lama Yogyakarta Kanisius, 2002

Dianne Bergant, CSA & Robert J. Karris, OFM (ed) Tafsir Alkitab Perjanjian Baru Yogyakarta Kanisius, 2002

Martin Harun, OFM, Lukas Injil Kaum Marginal Yogyakarta: Kanisius, 2019

Petrus Danan Widharsana & R.D. Victorius Rudy Hartono, Pengajaran Iman Katolik Yogyakarta: Kanisius, 2017

St. Eko Riyadi, Pr, Lukas “Sungguh, Orang ini adalah Orang Benar!” Yogyakarta: Kanisius, 2011

Categories:


Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque volutpat volutpat nibh nec posuere. Donec auctor arcut pretium consequat. Contact me 123@abc.com

2 comments:

Anonim mengatakan...

Mantap pak katekis senior...🙏🏻🙏🏻

Rudolf Ingatan Sihura mengatakan...

Saohagolo....

Posting Komentar